Wednesday, 18 January 2012

[Interview with Oda]


this is..my favorite mangaka..it's echiiro oda.die ini yang buat komik one piece.komik yang telah merubah hidupku..ciellah..bahasa gue..berikut adalah wawancara doi sama majalah anime yang terkenal di jepang..this anime sangat terkenal di negara sakura sana.,oh bukan..bahkan di dunia.tanya saja semia orang tentang one piece(khususnya anak cowok.)pasti pada kenal sama anime satu ini..
http://www.emocutez.com

Wawancara ini diberikan dalam versi Amerika Shonen Jump "Shonen Jump" (SJ) yang diterbitkan dalam sebuah wawancara dengan Chan Young (diterbitkan pada 2007)

SJ (Shonen Jump): Jika Anda memberikan hadiah untuk Luffy,
apa itu?
EO (Eiichiro Oda): Daging. Dia mungkin tidak akan senang atau sebaliknya.

SJ: Dan apa yang Anda pikir Luffy akan berikan untuk Anda?
EO: Saya pikir dia akan
memberikan sepotong daging kembali. [Tertawa]

SJ: Pirates tampaknya menjadi fenomena di seluruh dunia di Internet, film-film Hollywood dan Game.
Apakah Anda merasa bahwa ini akan menjadi navigator petualangan yang begitu populer di tahun 1997 ketika One Piece pertama kali diterbitkan?
EO: Saya tidak akan mengatakan apa yang saya antisipasi, tapi
saya tahu setiap orang mencintai bajak laut. Saya ingin membaca manga tentang mereka ketika saya masih kecil, tapi tak ada, dan saya membuatnya untuk alasan itu. Saya
membuat jenis manga yang saya ingin baca, percaya bahwa setiap orang akan menyukainya, tentu saja para perompak juga.

SJ: One Piece adalah sebuah cerita yang luar biasa dengan
banyak tikungan yang tak terduga dan karakter berwarna-
warni. Berapa lama Anda memimpikan petualangan ini sebelum memulai untuk mengikutinya?
EO: Hmm ... Ketika saya masih di sekolah ... Kira2 saya berumur tujuh tahun. Saya
berkata kepada diriku sendiri: "Jika saya membuat seri manga, itu akan menjadi sebuah manga bajak laut!"
Catatan: Tahun Ketiga, mungkin.

SJ: Apap anda sudah berada di kapal bajak laut yang nyata?
EO: Tidak, bukan kapal bajak laut, tapi saya hanya berada di perahu layar. Saya tahu tidak mudah untuk berlayar dalam kehidupan nyata, tapi saya dapat dengan mudah membuat mereka seolah-olah mereka di manga. [Tertawa]

SJ: Apa anda sakit?
EO: Tidak, tidak benar-benar sakit.

SJ: Apa pendapat Anda tentang berlayar?
EO: Dibutuhkan kerja keras untuk menavigasi kapal. Semua orang di kapal
harus melakukan tugasnya, bagaimana untuk menarik tali
dan semacamnya, atau kapal tidak akan bergerak. Jadi, sungguh, saya tidak bisa begitu realistis dan menempatkan relaksasi, karena semua ada di One Piece.

SJ: Apakah Anda suka berlayar?
EO: Saya suka berselancar! Saya
berharap saya bisa berselancar di suatu tempat ... [tertawa]

SJ: Anda bertanggung jawab untuk manga bajak laut paling
sukses yang pernah dibuat! Apakah anda pernah mendapat tekanan untuk menjadi sukses seperti membuat
Anda marah atau tertekan?
EO: Tidak, saya tidak merasakan tekanan karena saya menggambar dengan senang apa yang saya inginkan, bukannya
merasa tekanan atau memiliki komitmen tentang apa yang benar-benar saya ingin membuat orang menerima apa yang saya gambar.

SJ: Apakah Anda pernah menyanyikan musik bajak laut ketika Anda sendirian di rumah dan tidak ada yang menonton?
EO: Saya tidak tahu apapun tentang musik bajak laut. Saya hanya bernyanyi tentang apa yang saya lakukan.

SJ: Jika Anda bisa bertukar tempat dengan salah satu
karakter untuk hari, siapa yang Anda inginkan? Dan mengapa?
EO: Tentu saja saya ingin menjadi Luffy. Saya ingin sekali bisa melar seperti dia.

SJ: Dan siapa yang Anda inginkan untuk menjadi seorang saudara atau saudari?
EO: Usopp dapat menyenangkan sekitarnya. Anda akan merasa baik dengannya.

SJ: Para penggemar Amerika menyukai Chopper. Bagaimana
Anda mendapatkan ide itu, dan
bagaimana Anda berhasil menciptakan itu?
EO: saya ingin semacam maskot,
dan tidak ingin sesuatu yang negatif di dalamnya. Tapi saya
tidak hanya ingin hewan peliharaan yang lucu, saya ingin
dia menjadi penakut. Chopper mungkin terlihat cantik di luar
tapi di dalam itu sulit. Itulah bagaimana saya
menciptakannya.

SJ: Luffy tampaknya sering tidur pada setiap hari tertentu, ketika ia tidak makan atau bermain dengan kru-nya, apa yang dia
impikan? Mimpi makanan? Atau menjadi Raja Bajak
Laut?
EO: Dia bermimpi hal-hal menyenangkan, dalam hal apapun. Mungkin ia bermimpi
tentang makanan sebagian besar didalam mimpinya.

SJ: Jenis makanan apa?
EO: Mungkin dengan daging, saat ia makan banyak sekali. [Tertawa]

SJ: Anda memiliki pesan untuk para pembaca, apa sepertinya mereka ingin tumbuh menjadi
bajak laut dalam kehidupan nyata?
EO: Yah, itu baik jika mereka menjelajah ke laut, tapi saya tidak ingin mereka lakukan hal-hal seperti bajak laut. [Tertawa]
Yah, mungkin berburu harta karun tidak apa-apa ... saya akan
mengatakan, menyenangkan melihat orang tumbuh menjadi perhatian orang lain!
 jadi tambah kesemsem sama doi.. ≧◡≦ ✰✰✰
 

0 komentar:

Post a Comment

selamat datang!!オカエリ ♪(ノ´∀`*)ノ !!!
semoga informasi di blog ini bermanfaat ..O(≧∇≦)O

PERHATIAN!,jika mau menshare isi blog ini,tolong cantumkan link blog ini juga ya..

linknya www.miohikari.blogspot.com

blogger yang baik,adalah blogger yang meninggalkan jejaknya dengan menulis comment